Zinebai: por un cine accesible en euskera

Aportant € 5
"A ciegas"
Para los que quieren ayudar "a ciegas", así porque sí, sin esperar nada a cambio. A todas y todos os daremos las gracias en las redes sociales, página del proyecto, etc...
> 43 Cofinançadors
Aportant € 6
Zinebai Txiki: entrada para ver la peli infantil "Elcano, Lehen Mundu Bira" (primera sesión)
Con esta aportación te llevas una entrada para poder ver la peli de animación infantil audiodescrita el día que se realice la muestra de cine. Os adelantamos que la película es un estreno muy esperado: "Elcano, Lehen Mundu Bira"
> 13 Cofinançadors
Aportant € 10
Zinebai ticket: entrada individual para ver 2 pelis accesibles (segunda sesión)
Por cada 10€ aportados te llevas una entrada individual para poder asistir a la segunda sesión de la muestra de cine 100% accesible en euskera. En este caso se trata de una sesión doble, programada justo después de la sesión infantil, con un par de pelis que todavía no os desvelamos.
> 07 Cofinançadors
Aportant € 12
"Tocar para ver". Entrada doble al Museo Oiasso. Visita de las 11:00 horas
Tocar para ver" nos mostrará el Museo Romano Oiasso de Irun a través del tacto, del oído, del gusto...Con los ojos vendados se hará una visita guiada al museo donde podremos tocar objetos de la vida cotidiana romana, vasijas, estatuillas, ropajes...Te invitamos a descubrir el museo desde otro punto de vista. Esta experiencia se llevará a cabo el sábado 27/10 a las 11:00 horas. La visita dura 1 hora y está pensada para todos los públicos. La recompensa es para 2 personas, es decir, es una entrada doble. Nota: la visita contará con antifaces, bastones y guiado discal. Abierta para personas con o sin discapacidad visual.
> 00 Cofinançadors
Aportant € 12
"Tocar para ver". Entrada doble al Museo Oiasso. Visita de las 12:00 horas
"Tocar para ver" nos mostrará el Museo Romano Oiasso de Irun a través del tacto, del oído, del gusto...Con los ojos vendados se hará una visita guiada al museo donde podremos tocar objetos de la vida cotidiana romana, vasijas, estatuillas, ropajes...Te invitamos a descubrir el museo desde otro punto de vista. Esta experiencia se llevará a cabo el sábado 27/10 a las 12:00 horas. La visita dura 1 hora y está pensada para todos los públicos. La recompensa es para 2 personas, es decir, es una entrada doble. Nota: la visita contará con antifaces, bastones y guiado discal. Abierta para personas con o sin discapacidad visual.
> 00 Cofinançadors
Aportant € 15
Zinebai ticket + chapa
Por cada 15€ aportados te llevas una entrada para poder ver las dos películas audiodescritas de la muestra de cine 100% accesible en euskera (segunda sesión) + chapa del evento
> 05 Cofinançadors
Aportant € 24
Zinebai Txiki (x4): pack de 4 entradas para ver la peli infantil "Elcano, Lehen Mundu Bira" (primera sesión)
Con esta aportación te daremos 4 entradas para ver la peli infantil "Elcano, Lehen Mundu Bira" (primera sesión)
> 13 Cofinançadors
Aportant € 25
Zinebai ticket + chapa + bolsa de tela
Por cada 25€ aportados te llevas una entrada para poder ver las dos películas audiodescritas de la muestra de cine 100% accesible en euskera (segunda sesión) + chapa del evento+ bolsa de algodón con la imagen del evento
> 17 Cofinançadors
Aportant € 50
Zinebai ticket + chapa + bolsa de tela + auriculares
Por cada 50€ aportados te llevas una entrada para poder ver las dos películas audiodescritas de la muestra de cine 100% accesible en euskera (segunda sesión) + chapa del evento + bolsa de algodón con la imagen del evento + auriculares
> 14 Cofinançadors
Aportant € 75
Cine desde dentro: visita guiada a Dibulitoon Studio
Con esta recompensa te enseñaremos cómo se realiza una peli de animación desde dentro. Verás el modelado de los personajes y las distintas fases de producción y postproducción. Dibulitoon Studio, situada en Irun, es una productora audiovisual independiente de reconocido prestigio nacional e internacional. Ellos te mostrarán cómo se hace el mejor cine de animación. ¿Te apuntas a descubrir el cine desde dentro?
> 00 Cofinançadors
Aportant € 100
Escaparate Zinebai: pegatinas identificativas que acreditan a PYMES y pequeños comercios como impulsores del proyecto
Esta recompensa está dirigida al pequeño comercio y PYMES. Si aportan 100€ dichas empresas formarán parte del club "Escaparate Zinebai" . Les recompensaremos con unas pegatinas identificativas que podrán colocar a la vista de todos sus clientes y que les acreditan como impulsores de este proyecto de cine accesible. El día de la muestra veremos sus logos en el photocall del evento.
> 00 Cofinançadors
Aportant € 500
Sponsor
Patrocina Zinebai y obtendrás visibilidad en todo lo relacionado con la muestra. Pondremos tu nombre/marca en todos los soportes gráficos de la muestra (carteles, flyers, redes sociales, etc...) como señal de agradecimiento por poner tu granito de arena en este proyecto. El día de la muestra veremos tu logo en una zona destacada en el photocall del evento bajo la denominación de "Patrocinador"
> 01 Cofinançadors

Sobre aquest projecte

Mediante el uso de audio-descripciones haremos que personas invidentes o con problemas de visión puedan "ver" cine en euskera.
Tasca Mínim Òptim
AUDIO DESCRIPCIÓN: ESCRITURA DEL GUIÓN EN FORMATO AUDIO DESCRITO
Se reciben las películas y se audiodescriben las escenas en las que no hablan los personajes. Se estima un precio medio de 600€ por guión audio descrito.
€ 1.800
DERECHOS DE EXHIBICIÓN
Pago que exigen las distribuidoras de las películas para poder exhibirlas. Precio medio de 300 euros por pelicula y pase.
€ 900
GRABACIÓN DE LAS AUDIODESCRIPCIONES: LOCUTORES
Grabación de la locución del guión audiodescrito. Se estiman 800€ por película.
€ 2.400
COMUNICACIÓN: PROMOCIÓN Y REDES SOCIALES
Presupuesto destinado a promocionar el ciclo de cine en diferentes medios y redes sociales: campaña en facebook, instagram, twitter...
€ 300
SELLO CESyA
Importe para contar con el sello CESyA que acredita una correcta audiodescripción de cada una de las películas. El precio por sello es de 200€
€ 600
ALQUILER DEL ESTUDIO DE GRABACIÓN/SINCRONIZACIÓN
En esta partida se incluye el pago al estudio por los días de grabación y sincronización de las 3 películas. Se estiman 8 horas de trabajo por película (100€/hora). Se han calculado serían 24 horas de trabajo en estudio.
€ 2.400
AUDIO DESCRIPCIÓN: REVISIÓN Y POSIBLES CAMBIOS EN EL GUIÓN
Siempre puede haber necesidad de hacer cambios, modificaciones o revisión del guión de la audio descripción. Gracias a esta partida nos aseguraremos de que todo esté absolutamente ¡¡perfecto!!
€ 600
DESARROLLO DEL LOGOTIPO E IMAGEN DE LA MUESTRA
Diseño de la imagen corporativa de la muestra y su aplicación a diferentes soportes: carteles, flyers, camisetas, etc...
€ 600
ALQUILER DE ESTUDIO DE GRABACIÓN: UNA JORNADA EXTRA
Queremos asegurarnos de que todo quede impecable en la grabación, así que añadimos una jornada más de trabajo en el estudio. 8 horas de tranquilidad para afinar la grabación/sincronización de las películas
€ 800
COMUNICACIÓN: PROMOCIÓN Y REDES SOCIALES
Si pasamos la primera ronda, seguiremos necesitando comunicar en redes que vamos a por el presupuesto óptimo. Con estos 300€ nos las arreglaremos para llegar a todas partes en las redes sociales.
€ 300
GRABACIÓN Y EDICIÓN DEL VÍDEO DEL PROYECTO
Hemos tenido que grabar y editar un vídeo para presentar el proyecto. Aquí se recoge su coste.
€ 220
Material Mínim Òptim
IMPRESION DE CARTELES Y FLYERS
Coste de la impresion de carteles y flyers para promocionar la muestra de cine
€ 100
MERCHANDISING PARA LAS RECOMPENSAS
Gasto previsto para el diseño y producción del merchandising necesario para la entrega de recompensas de los "mecenas" del proyecto.
€ 800
Infraestructura Mínim Òptim
GASTOS MÍNIMO PLATAFORMA
Gastos de la plataforma Goteo y comisiones bancarias (6%)
€ 558
ALQUILER DE LA SALA DONDE SE EXHIBIRÁ LA MUESTRA Y PERSONAL DE APOYO
Coste para alquilar la sala donde se exhibirán las películas audio descritas y coste del personal necesario para desarrollar dicha muestra
€ 1.200
GASTOS ÓPTIMOS DE LA PLATAFORMA
Gastos de la plataforma Goteo y comisiones bancarias (6%)
€ 224
Total € 9.858 € 13.802
Imprescindible
Addicional

Informació general

Zinebai es un proyecto para acercar el cine en euskera a personas con discapacidad sensorial.

Nuestro propósito es el de audiodescribir varias películas en euskera para ofrecer:

  • un **cine adaptado
  • un cine accesible,**
    * un cine más libre e integrador.

El cine debe ser accesible a todas y todos.
Hoy en día gracias a aplicaciones como AudescMobile o Apollo un gran número de películas cuentan con audiodescripciones, método necesario para que las personas ciegas o con algún tipo de discapacidad visual puedan disfrutar de la experiencia del cine en su totalidad.

El cine en euskera ahora mismo no es accesible para este tipo de público con discapacidad sensorial.
A través de este proyecto, Zinebai, queremos que esto cambie. Queremos acercar el cine rodado en euskara a tod@ tipo de públicos. Y lo hacemos de la mano de la ONCE, ya que ellos nos cederán sus medios técnicos para poder subir a su plataforma on-line las audio descripciones de las películas que seleccionemos.

Además de realizar las audiodescripciones de dichos filmes, el proyecto culminará con una jornada donde se exhibirán dichas películas, realizándose por primera vez una muestra de cine en euskera 100% accesible.

¿Nos ayudas a difundir el proyecto? ¿Colaboras con nosotros?
Zinebai: por un cine accesible en euskera.

Descripció del projecte. Característiques, fortaleses i diferencials.

Este proyecto consiste en **audiodescribir varias películas en euskera con el fin de ofrecer un cine adaptado a personas con discapacidad sensorial.

  • **¿Cómo conseguimos que éstas películas sean accesibles?

  • Mediante el uso de audiodescripciones (AD a partir de ahora).
    La AD es una técnica que consiste en narrar con palabras lo que ocurre en pantalla cuando no hay diálogo entre los personajes de la película. Una
    narración en off y pre-grabada **ayuda a las personas ciegas o con problemas de visión a entender qué ocurre en pantalla cuando no tienen referencias de sonido o diálogo.

  • **Orígenes de las audiodescripciones, un poco de historia

  • **El pionero de ésta técnica es el norteamericano Gregory Frazier quien en 1974 decidió junto a un amigo ciego ir detallando lo que ocurría en pantalla aprovechando los "huecos" entre los diálogos y la banda sonora de la película.

  • **No existe cine accesible en Euskera

  • El cine accesible hace posible que personas con discapacidad física, visual o auditiva accedan a espacios de ocio y disfruten de las películas en condiciones de igualdad**. Este tipo de ocio igualitario ya existe para películas rodadas en castellano, sueco o francés...sin embargo no se ha desarrollado hasta el momento un soporte para hacer accesible el cine en euskera.

Por qué es necesario un proyecto como éste
Zinebai tiene como objetivo poder audiodescribir y exhibir tres películas rodadas en euskera, de esta forma conseguiremos por primera vez lograr que éstos filmes sean 100% accesibles.
Las películas no serán accesibles sólo el día de la muestra, sino que lo serán de forma permanente. Gracias a la ONCE podremos descargarnos en nuestro móvil dicha audiodescripción y podremos disfrutar de una proyección 100% adaptada en cualquier sala del país, en cualquier momento.

Los objetivos principales de Zinebai son, como hemos dicho:

  1. apoyar el cine en euskera
  2. hacer un cine más libre y accesible
  3. posibilitar que personas con discapacidad sensorial disfruten de ir a cine (solos o acompañados)

Motivació i a qui va dirigit el projecte

El proyecto va dirigido principalmente a personas con discapacidad sensorial, es decir, personas ciegas o con problemas de visión.
Pero también consireramos que el proyecto aporta un beneficio social general, ya que invita a que personas sin ningún tipo de discapacidad puedan compartir con otros (sean discapacitados o no) una nueva forma de disfrutar del cine en euskera.

Las cifras: usuarios del cine accesible (audiodescripciones)
En España 400.000 personas no pueden disfrutar del cine convencional por ser invidentes.
Ellos son los beneficiarios directos de proyectos como Zinebai. Esto es:

  • personas ciegas o con problemas de visión
  • asociaciones de discapacitados

Todos ellos podrán hacer uso de este sencillo instrumento para disfrutar de un ocio "convencional" de forma accesible.
La integración de éstos colectivos sigue siendo una asignatura pendiente de exhibidores e instituciones públicas.

La última fila vacía
Queremos que las cosas cambien.

  1. Queremos que las personas invidentes puedan "ver" un estreno de cine en igualdad de condiciones que el resto de espectadores
  2. Queremos dejar libre la última fila del cine. Es ahí donde las personas invidentes tienen que irse con sus familiares para que éstos les narren al oído lo qué está pasando en pantalla cuando en la peli deja de haber diálogos.
  3. Queremos generar nuevos empleos. Ahora mismo en Gipuzkoa no existen guionistas profesionales que se dediquen a audio describir en euskera. Gracias a este proyecto podemos conseguir que el sector de la audiodescripción se profesionalice.
  4. Queremos remover conciencias y visibilizar que el cine puede ser un elemento integrador, que la cultura puede ser inclusiva

¿Nos ayudas a cambiar un poco el mundo?

Experiència prèvia i equip

Orbela Kultur Elkartea
El proyecto lo gestionaremos a través de Orbela Kultur Elkartea , una Asociación Cultural que tiene su sede en Irun (Gipuzkoa) y que nace con el objetivo general de promocionar la cultura.

Desde hace 11 años Orbela produce y edita la primera y única revista transfronteriza dedicada al ocio de la comarca del Bidasoa: Zazpi Aldizkaria (www.zazpialdizkaria.eus).

En los últimos años hemos desarrollado otros proyectos relacionados con el mundo de la cultura y la solidaridad.

  • Hemos creado y producido para el Ayuntamiento de Hondarribia "Basque Market", un market para promocionar el trabajo de diseñadores y diseñadoras vasc@s

  • Vídeo sobre Basque Market:
    https://www.youtube.com/watch?v=2luKKJ7tNgQ&t=1s

  • "El puente de los Olvidados" una jornada para reflexionar sobre el drama que viven los refugiados Sirios y que formó parte del Programa "Olas de Energía" de Donostia-San Sebastian 2016. Este evento contó también con el apoyo del Museo Romano Oiasso de Irun.

Información sobre "El Puente de los Olvidados":
http://www.kulturklik.euskadi.eus/evento/20161118132107/el-puente-de-los-olvidados-/kulturklik/es/z12-detalle/es/

Las personas
Al frente de Orbela está Raquel Hernández, periodista y editora de Zazpi Aldizkaria.
Formada en la Universidad de Navarra y en Radio Nacional de España, después de haber trabajado como redactora en el ente público entre 2004 y 2005 al lado de Olga Viza, Javier Capitán y otros comunicadores , la irunesa decidió regresar a su Gipuzkoa natal.
El primer contacto con el cine accesible de esta periodista fue en el año 2006 al trabajar en el Departamento de Comunicación del Festival de Cine de Pamplona. Dentro de éste festival se desarrollaba "Cine Accesible", una seccion específica de cine comercial audio descrito.*

Iñaki Arrubla, crítico de cine y profesor de cine en la Universidad de Navarra, es guionista y audiodescriptor. Junto con Dimas Lasterra, fue director del Festival de Cine de Pamplona. Ellos fueron pioneros de este tipo de cine adaptado a personas con discapacidad sensorial. Él participa como asesor en este proyecto. Es el encargado de acompañarnos en este camino, de supervisar nuestro trabajo y de ponernos en contacto con la ONCE, organismo que deberá aprobar la calidad de las audiodescripciones que realicemos (la ONCE nos cederá su plataforma técnológica para que estén disponible las audio descripciones en euskera que realicemos).**

Noticia sobre Iñaki Arrubla y Dimas Lasterra, pioneros en Cine Accesible:
http://prensainfosord.blogspot.com/2010/02/los-ciegos-y-los-sordos-entran-en-el.html

Compromís social