Somonte, el documental

Finançat el 24 / 07 / 2014
Cofinançat!
Obtingut
€ 8.525
Mínim
€ 7.000
Òptim
€ 9.600
205 Cofinançadors
  • Aportant € 5

    Menció en els crèdits

    El teu nom i cognom apareixeran en els crèdits del documental.

    > 14 Cofinançadors
  • Aportant € 10

    Menció en els crèdits i postals digitals de Somonte

    El teu nom i cognom apareixeran en els crèdits del documental + postals digitals de Somonte.

    > 26 Cofinançadors
  • Aportant € 25

    DVD de Somonte, el docu

    Reconeixement als crèdits del documental + Rebràs en primícia el DVD de la pel·lícula + Enviament a domicili.

    > 62 Cofinançadors
  • Aportant € 35

    DVD del docu i llibre-CD de Gente del Pueblo

    Reconeixement als crèdits del documental + Rebràs en primícia el DVD de la pel·lícula + Llibre-CD "El verso de Gente del Pueblo (1975 - 1986)" + Enviament a domicili.

    > 24 Cofinançadors
  • Aportant € 45

    DVD del docu i samarreta de Somonte

    Reconeixement als crèdits del documental + Rebràs en primícia el DVD de la pel·lícula + Samarreta de Somonte il·lustrada per Joan Turu + Enviament a domicili.

    > 40 Cofinançadors
  • Aportant € 55

    DVD del docu, samarreta de Somonte i llibre-CD de Gente del Pueblo

    Reconeixement als crèdits del documental + Rebràs en primícia el DVD de la pel·lícula + Samarreta de Somonte il·lustrada per Joan Turu + Llibre CD "El verso de Gente del Pueblo (1975 - 1986)" + Enviament a domicili.

    > 27 Cofinançadors
  • Aportant € 100

    DVD del docu i cinc samarretes sobre Somonte

    Reconeixement als crèdits del documental + Rebràs en primícia 1 DVD de la pel·lícula + 5 samarretes de Somonte il·lustrades per Joan Turu + Enviament a domicili.

    > 07 Cofinançadors
  • Aportant € 400

    Patrocinador

    Reconeixement destacat amb logo en els crèdits del documental + Rebràs en primícia 5 DVD de la pel·lícula + 5 samarretes de Somonte il·lustrades per Joan Turu + Enviament a domicili.

    > 00 Cofinançadors
  • Aportant € 800

    Estrena i patrocinador

    Reconeixement destacat amb logo en els crèdits del documental + Rebràs en primícia 5 DVD de la pel·lícula + 5 samarretes de Somonte il·lustrades per Joan Turu + Estrena del documental dins de l'Estat espanyol amb participació del director + Enviament a domicili.

    > 00 Cofinançadors

205 Cofinançadors

16 col·laboradors

Mostrar cofinançadors

Aportació
€ 25

Marga prieto

Patrocinador/a
Aportació
€ 25

Carolina

Fan
Aportació
€ 45
Aportació
€ 45
Anònim

Anònim

Apostador/a
Aportació
€ 100
Aportació
€ 5

Miriam

Patrocinador/a
Aportació
€ 45
Aportació
€ 25
Anònim

Anònim

Fan
Aportació
€ 40

Jaime

Fan
Aportació
€ 25
Aportació
€ 35
Aportació
€ 45
Aportació
€ 5
Aportació
€ 25

Pere Caro

Fan
Aportació
€ 55

Col·laboracions

Hace 9 anys
Difusió: Volem que l'exemple de Somonte s'escampi a altres terres com les llavors amb el vent. Ajuda'ns a difondre la campanya a la xarxa i entre les teves amistats.
Fa 9 anys
Totos los trabajadores somos la base del sistema capitalista. Somos la base del trabajo en las fábricas, en el campo, en los servicios...Sin fuerza de trabajo no existe la plusvalua, y todos tenemos derecho a una vida digna. Somonte, un ejemplo de canviar las reglas del juego. Entre todos podemos difundir otra manera de entender la producción y el reparto de los beneficios. Y no són los primeros. La história tiene mas ejemplos. Adelante!
Fa 9 anys
por una tierra que dignifique a la persona que la trabaja alimentando esperanza
Fa 9 anys
Escribe aquí tu mensaje de colaboración para Difusión
Fa 9 anys
Escribe aquí tu mensaje de colaboración para Difusión
Fa 9 anys
Tierra y trabajo: http://www.mst.org.br/
Fa 9 anys
¡Gracias por vuestro apoyo Rafel y Flávio!
Hace 9 anys
Traducció de subtítols: Perquè el missatge arribi a tots els racons del planeta necessitem la teva llengua. Podràs subtitular el docu amb Amara, la millor manera de titular i traduir un vídeo.
Fa 9 anys
Puedo traducir los subtítulos al hebreo, por si os interesa.
Fa 9 anys
Hola. Soy traductor español > francés, actualmente en máster de traducción audiovisual, y puedo ayudar a la traducción del documental. Saludos.
Fa 9 anys
Hola. Soy traductor español > francés, actualmente en máster de traducción audiovisual, y puedo ayudar a la traducción del documental. Saludos.
Fa 9 anys
Puedo ayudar a involucrar traductores para el portugués, además de, si dispongo de tiempo libre, yo mismo podría ayudar a traducir las informaciones básicas para el portugués.
Fa 9 anys
¡Hola compañerxs! Muchas gracias por vuestra solidaridad y predisposición. Flávio y zohar995, vuestras traducciones al hebreo y al portugués seran muy bienvenidas. Pimpignole, tenemos muy en cuenta tu propuesta de ayudar en la traducción del documental al francés. ¡Abrazos!
Fa 9 anys
Hola compas! Yo me ofrezco para subtitular el documental en inglés, en función de los tiempos que manejéis me ofrecería sola o con ayuda de más gente. Gracias por la iniciativa, un abrazo! Irene
Fa 9 anys
¡Hola Irene! Muchas gracias por tu propuesta de colaboración, la tendremos en cuenta cuando -esperemos- llegue el momento de substitular el documental. Un abrazo!
Fa 9 anys
Buenas, puedo traducir el documental al euskera. Un saludo desde Euskal Herria Alvaro
Fa 9 anys
Hey compas, yo puedo echar un cable a Irene/nareide con la traducción al inglés; así nos echamos un cable y nos dividimos la tarea. Un abrazo y mucha suerte.
Fa 9 anys
Hola Alvaro Moya y gagoal! Muchas gracias por vuestra colaboración en la traducción del documental al euskera e inglés. Cuando tengamos el film editado, antes de terminar el año, nos ponemos en contacto y ¡manos a la obra! Abrazos y hasta pronto!
Hace 9 anys
Sales i espais de projecció: T'agradaria presentar el documental i després del visionat fer un col·loqui? Contacta amb nosaltres i el concretem.
Fa 9 anys
Saludos! Mi nombre es Pablo Tudela, granadino residente en Barcelona desde hace ya 9 años y socio colaborador del SAT. Trabajo y participo del Ateneu Popular 9 Barris, un proyecto social y cultural de gestión comunitaria con 37 años de recorrido en el popular barrio de 9 Barris. Un lugar, por cierto, con buena parte de la población de origen andaluz. Podéis conocer el proyecto y su historia aquí. http://ateneu9b.net/ El caso es que nos encantaría poder programar una presentación del documental, una vez editado, en este y quizás en algún otro espacio social de la ciudad de Barcelona que seguro estaría encantado de acogerlo. Os dejo mi contacto: 630418539. No dudéis en contactarme si os interesa. Podemos darle forma y mirar de montar un evento donde además de la presentación se puedan generar algo de fondos para el proyecto de Somonte, el Sindicato o para sufragar los gastos de la propia presentación (viajes, etc..). Un abrazo solidario, combativo y andaluz.
Fa 9 anys
¡Hola Pablo! Muchas gracias por la propuesta de proyectar el documental de Somonte en el Ateneu Popular 9 Barris, un lugar que conocemos bien ¡será un placer! Pero primero tenemos que conseguir el objetivo de la campaña. Por cierto, ¿has visto que hay una aportación que tiene como recompensa el estreno? Son 800 euros, muchos euros... pero ahí lo dejo. ¡Un fuerte abrazo y hasta pronto!
Fa 9 anys
Podemos hacer una proyección-debate en el local del sindicato SUD-Solidaires de Marsella. Contacto: krisgorce@wanadoo.fr, 00 33 688 13 34 89
Fa 9 anys
Hola, en el Centro Social Okupado Kan Pasqual , miembro de la Red de Colectivos Rurales Rizoma, nos motiva organizar una presentación en casa. Ya nos avisan ... http://kanpasqual.wordpress.com
Fa 9 anys
Formo parte de USTEA y de FCSM de Linares y os comunico nuestra disposición a estudiar la posibilidad de presentar el documental sobre SOMONTES también en Linares durante el próximo otoño. Quedo a la espera de vuestras noticias. Saludos juan Rubio
Hace 9 anys
Solidaridad para crear trabajo es la mejor manera de solucionar las dificultades económicas de muchas familias.Mucha suerte a este gran proyecto.


Fa 9 anys
¡Gracias por tu apoyo Marialm!
Hace 9 anys
Hola Amigos, una vez realizado el documental podría traducir los diálogos al italiano. Suerte y un abrazo desde Bari
Fa 9 anys
Hola Rosanna! Muchas gracias por tu propuesta de traducción al italiano. Cuando llegue el momento, antes de finalizar el año, nos ponemos con eso. Un abrazo!
Hace 9 anys
Hola Kristina Myropoulos! Será un placer visitaros en Marsella y proyectar/charlar sobre el documental. Te mando email y lo hablamos. Por cierto, hay una aportación que tiene como recompensa exclusiva el estreno del film, por si os interesa. Abrazos!